Re: Испорченный телефон 70 (поджаристый)
Добавлено: 13 июл 2021, 03:36
Протокол (заяс проверил и одобрил).
Целью данного эксперимента было определить, насколько ангелы в поэзии устойчивы ко внешним воздействиям. В качестве исходного материала была использована половинка стихотворения Булата Шалвовича:
В земные страсти вовлеченный,
я знаю, что из тьмы на свет
однажды выйдет ангел черный
и крикнет, что спасенья нет.
(Окуджава)
Заяс посмотрел на это и решил, что следует усилить основную мысль произведения, сделав его более актуальным, а потому ещё более гениальным:
Уже я от прозренья в шаге:
из редкой тени выйдя к нам,
"Спасенья нет!" - воскликнет ангел,
в жару сгоревший дочерна.
(Эсме)
Казалось бы, что может быть важнее ангелов и жары в наши дни
- но нет, внимательная Лучик мягко предупреждает всех о неграх в кустах (это как рояль, но способен выскочить сам):
Лучик
Пришло прозренье ниоткуда -
То был не куст, а пара крыл,
Не негр в жару там, нет - о, чудо!
То загоревший Ангел был.
Однако жара и ангел продолжали доминировать, и когда текст услышал Вождь, он сразу отсёк тревожные нотки и объяснил всем, где можно обзавестись лучшим загаром, неназойливо прорекламировав местный Баунти Князя Тьмы:
В Аду попался житель Рая младший.
Он за котлами прятался, как тать.
Но оказалось вовсе он не падший,
А просто так, зашел позагорать.
(Вождь)
Каркуша, судя по черноте и микрофону, проводящая на весёлых аццких островах большую часть времени, поддержала Вождя рассказом о пивных радостях курорта, которым все ангелы просто завидуют:
В аду мы загорали беспардонно -
И пивом заглушали аппетит.
Глядим, какой-то Ангел - тупо в чёрном,
Сховался за котлом - лишь хвост торчит!
(Кар)
Водопадик, спасающий не только от жары, но и от голода, напомнил о системе олл инклюзив, тактично умолчав о природе аццкого шашлыка. Хотя отсутствие крыльев и печально поникший хвост ангела наводят на интересные мысли:
Кутили как-то мы в аду с друзьями,
В мангале аццком жарили шашлык.
Вдруг Ангел появился перед нами,
Без крыльев, но с рогами... хвост поник.
(Ниагара)
Что может быть страшнее для птицы, чем потеря крыльев - Сова услышала эту трагическую ноту и вернула их ангелу, для острастки подбив одно, ибо нечего к нашим шашлыку с пивом примазывается, да:
Как опознали ангела, не знаю.
Хвостат… рогат… подбитое крыло…
Уселся скромно на скамейке с краю.
Кому-то, видно, очень повезло.
(Медея)
Но услышав про подбитое крыло, сразу вспомнил про всякие ужасы Рублик, о коих, начиная с жены как с самого главного, и поведал миру:
Я думал, что супруга сущий ангел,
Но разглядел рога, копыта, хвост
Когда она в моем авто, как в танке
Таранила крылом бетоновоз.
(Рублик)
На защиту всех жён в автомобилях прилетела чайка. Не менее бдительная, чем Лучик, способная разглядеть негра в кустах, она отчётливо видит шимпанзе в каждом Дайхатсу:
Моя супруга - чистый ангел, лучше всех!
Изящна так, что можно восхищаться...
Но чёрт, откуда вылезает шимпанзе,
сминающий крыло в моём Дайхатсу?!
(чайка)
Тю, подумаешь, обезьяна, решил Князь - и вернулся к основному, поддержав Рублика в его восхищении женщинами за рулём. Причём, что интересно, даже воспоминания о шашлыке с пивом на курорте оказались ерундой в сравнении с этим чудом, но ангел ещё держался, хотя бы крыльями:
Моя супруга - бестия такая,
Что даже в Голливуде удивились,
Как ангельскими крыльями махая,
Она сминает в хлам автомобили.
(Воланд)
Но тут за дело взялась Ада... Нет, ну вот где твой романьтизьм: весь эксперимент порушила, одним росчерком делита изничтожив ангела как устаревший штамп =(
Но зато какой поэтичный образ блондинки в Дайхатсу с шимпанзе под креслом - вот где японское, наконец-то, проявилось во всём его очаровании:
Шторма и ураганы скоротечны,
Пугающи, но не всегда фатальны.
А бабочка махнет крылом беспечно –
И смята вхлам привычная реальность.
(Ада)
Заяс прямо вдохновился и решил переквалифицироваться в заяс-нэко, но польские корни не пустили:
Плавится асфальт,
бабочка на руле -
камо грядеши...
Однако, вернёмся от японской поэзии к родным кошкам.
Потому что Питон, со свойственной ему прозорливостью, услышал сквозь все звонки основную мысль, заложенную в строчках исходника, и вернул всё как было
Страшнее кошки, бают, зверя нет.
Пусть бабочка не зверь, а насекомое,
махнёт крылом – реальность в винегрет,
и кошка в хлам, а все мы – в бездну тёмную.
(Питон)
Напоминаю, с чего всё началось, для сравнения:
В земные страсти вовлеченный,
я знаю, что из тьмы на свет
однажды выйдет ангел черный
и крикнет, что спасенья нет.
(Окуджава)
Ангел не выдержал, мысль моя, что поэтам без него никак, не подтвердилась. Но зато совершенно непредсказуемо появились рваные в хлам котятки, что даже лучше )
Я считаю, эксперимент удался
Целью данного эксперимента было определить, насколько ангелы в поэзии устойчивы ко внешним воздействиям. В качестве исходного материала была использована половинка стихотворения Булата Шалвовича:
В земные страсти вовлеченный,
я знаю, что из тьмы на свет
однажды выйдет ангел черный
и крикнет, что спасенья нет.
(Окуджава)
Заяс посмотрел на это и решил, что следует усилить основную мысль произведения, сделав его более актуальным, а потому ещё более гениальным:
Уже я от прозренья в шаге:
из редкой тени выйдя к нам,
"Спасенья нет!" - воскликнет ангел,
в жару сгоревший дочерна.
(Эсме)
Казалось бы, что может быть важнее ангелов и жары в наши дни
- но нет, внимательная Лучик мягко предупреждает всех о неграх в кустах (это как рояль, но способен выскочить сам):
Лучик
Пришло прозренье ниоткуда -
То был не куст, а пара крыл,
Не негр в жару там, нет - о, чудо!
То загоревший Ангел был.
Однако жара и ангел продолжали доминировать, и когда текст услышал Вождь, он сразу отсёк тревожные нотки и объяснил всем, где можно обзавестись лучшим загаром, неназойливо прорекламировав местный Баунти Князя Тьмы:
В Аду попался житель Рая младший.
Он за котлами прятался, как тать.
Но оказалось вовсе он не падший,
А просто так, зашел позагорать.
(Вождь)
Каркуша, судя по черноте и микрофону, проводящая на весёлых аццких островах большую часть времени, поддержала Вождя рассказом о пивных радостях курорта, которым все ангелы просто завидуют:
В аду мы загорали беспардонно -
И пивом заглушали аппетит.
Глядим, какой-то Ангел - тупо в чёрном,
Сховался за котлом - лишь хвост торчит!
(Кар)
Водопадик, спасающий не только от жары, но и от голода, напомнил о системе олл инклюзив, тактично умолчав о природе аццкого шашлыка. Хотя отсутствие крыльев и печально поникший хвост ангела наводят на интересные мысли:
Кутили как-то мы в аду с друзьями,
В мангале аццком жарили шашлык.
Вдруг Ангел появился перед нами,
Без крыльев, но с рогами... хвост поник.
(Ниагара)
Что может быть страшнее для птицы, чем потеря крыльев - Сова услышала эту трагическую ноту и вернула их ангелу, для острастки подбив одно, ибо нечего к нашим шашлыку с пивом примазывается, да:
Как опознали ангела, не знаю.
Хвостат… рогат… подбитое крыло…
Уселся скромно на скамейке с краю.
Кому-то, видно, очень повезло.
(Медея)
Но услышав про подбитое крыло, сразу вспомнил про всякие ужасы Рублик, о коих, начиная с жены как с самого главного, и поведал миру:
Я думал, что супруга сущий ангел,
Но разглядел рога, копыта, хвост
Когда она в моем авто, как в танке
Таранила крылом бетоновоз.
(Рублик)
На защиту всех жён в автомобилях прилетела чайка. Не менее бдительная, чем Лучик, способная разглядеть негра в кустах, она отчётливо видит шимпанзе в каждом Дайхатсу:
Моя супруга - чистый ангел, лучше всех!
Изящна так, что можно восхищаться...
Но чёрт, откуда вылезает шимпанзе,
сминающий крыло в моём Дайхатсу?!
(чайка)
Тю, подумаешь, обезьяна, решил Князь - и вернулся к основному, поддержав Рублика в его восхищении женщинами за рулём. Причём, что интересно, даже воспоминания о шашлыке с пивом на курорте оказались ерундой в сравнении с этим чудом, но ангел ещё держался, хотя бы крыльями:
Моя супруга - бестия такая,
Что даже в Голливуде удивились,
Как ангельскими крыльями махая,
Она сминает в хлам автомобили.
(Воланд)
Но тут за дело взялась Ада... Нет, ну вот где твой романьтизьм: весь эксперимент порушила, одним росчерком делита изничтожив ангела как устаревший штамп =(
Но зато какой поэтичный образ блондинки в Дайхатсу с шимпанзе под креслом - вот где японское, наконец-то, проявилось во всём его очаровании:
Шторма и ураганы скоротечны,
Пугающи, но не всегда фатальны.
А бабочка махнет крылом беспечно –
И смята вхлам привычная реальность.
(Ада)
Заяс прямо вдохновился и решил переквалифицироваться в заяс-нэко, но польские корни не пустили:
Плавится асфальт,
бабочка на руле -
камо грядеши...
Однако, вернёмся от японской поэзии к родным кошкам.
Потому что Питон, со свойственной ему прозорливостью, услышал сквозь все звонки основную мысль, заложенную в строчках исходника, и вернул всё как было
Страшнее кошки, бают, зверя нет.
Пусть бабочка не зверь, а насекомое,
махнёт крылом – реальность в винегрет,
и кошка в хлам, а все мы – в бездну тёмную.
(Питон)
Напоминаю, с чего всё началось, для сравнения:
В земные страсти вовлеченный,
я знаю, что из тьмы на свет
однажды выйдет ангел черный
и крикнет, что спасенья нет.
(Окуджава)
Ангел не выдержал, мысль моя, что поэтам без него никак, не подтвердилась. Но зато совершенно непредсказуемо появились рваные в хлам котятки, что даже лучше )
Я считаю, эксперимент удался