А послушать?

Для предложений и пожеланий. Со всем остальным в местком. То есть, просьба не отклоняться от игровой направленности форума.

Модераторы: Воланд, ПОХА

Аватара пользователя
Дракоша
Лиловое чудо
Сообщения: 444
Зарегистрирован: 03 апр 2010, 22:21
Откуда: Из тридевятого...

Сообщение Дракоша » 28 апр 2010, 14:54

Воланд писал(а):Может коряво скопироваться, но попробую кое-что выдернуть.

проводить украдкой,
провозить
контрабандой
лэhаганив
hиганив

Какая контрабанда во II веке н.э.?

бронетанковые
войска
гис hаширион

отучаться от дурной
привычки (курения,
пьянства,
наркотиков)
лэhитгамель
hитгамель

дипломная работа аводат-гмар

сбрасывание
парашютистов, или чего-либо на парашюте
hацнаха

добавление
стоимости валюты (ревальвация)
исуф, тисуф

И т.д. и т.п.
Княже, ну что же странного в этих словах?
1. Красться
2. Броня, доспехи
3. Получить выгоду, пользу, сделать благодеяние
4. Работа, представляемая по окончанию курса / учебы. Не обязательно диплом.
5. Спуск (масса растений размножается парашютиками). Существует и в выражении "быстрый закат солнца".
6. Сбор чего-либо
Просто эти слова подогнаны под более современный язык. Из чего-то его сделать нужно было.
- Фамилия?
- Горыныч...
- А ну, дыхни!

Аватара пользователя
Воланд
Князь
Сообщения: 14017
Зарегистрирован: 08 июн 2006, 14:52
Откуда: Преисподняя
Контактная информация:

Сообщение Воланд » 28 апр 2010, 15:34

Медея писал(а):Ох, Темнейшество... А как бы ты предложил нам называть наши доблестные танковые войска?
Мэод хазак рехев лэhавот эш лэhаниа hаэлоhим гвура.
У тебя, конечно, может быть свой, более примитивный, :roll: перевод сказанного мной, но на самом деле
(объясняю непосвященным) :twisted: это означает:
"Тяжелая и очень крепкая повозка, изрыгающая огонь и приводимая в движение божественной силой". :P
Медея писал(а):А что до контрабанды... Где государство, там и контрабанда! :Yes:
[хихикает] :)

Аватара пользователя
Воланд
Князь
Сообщения: 14017
Зарегистрирован: 08 июн 2006, 14:52
Откуда: Преисподняя
Контактная информация:

Сообщение Воланд » 28 апр 2010, 15:41

Лора писал(а):Просто эти слова подогнаны под более современный язык. Из чего-то его сделать нужно было.
На этом месте поподробней, пожалуйста. У меня, кстати, не праздный интерес. :|
Итак.
Иврит - современный язык или древний?
Современный, который нужно было из чего-то сделать и его сделали из "того, что было"?
Или таки сохраненный в своей первозданности?

Аватара пользователя
Барабашка
Полтергейст
Сообщения: 7381
Зарегистрирован: 24 сен 2006, 17:30
Откуда: Из логова змиева
Контактная информация:

Сообщение Барабашка » 28 апр 2010, 20:16

Воланд писал(а): Мэод хазак рехев лэhавот эш лэhаниа hаэлоhим гвура.
:OOO:

А с какой стороны начинать читать???

Аватара пользователя
Воланд
Князь
Сообщения: 14017
Зарегистрирован: 08 июн 2006, 14:52
Откуда: Преисподняя
Контактная информация:

Сообщение Воланд » 28 апр 2010, 22:38

Барабашка писал(а):
Воланд писал(а): Мэод хазак рехев лэhавот эш лэhаниа hаэлоhим гвура.
:OOO:

А с какой стороны начинать читать???
С моего литературного перевода! ;)

Аватара пользователя
Левенталь
Злыдня
Сообщения: 1036
Зарегистрирован: 26 авг 2007, 18:08
Откуда: наверно, в следующей жизни, когда я стану кошкой

Сообщение Левенталь » 28 апр 2010, 22:54

Воланд писал(а):
Лора писал(а):Просто эти слова подогнаны под более современный язык. Из чего-то его сделать нужно было.
На этом месте поподробней, пожалуйста. У меня, кстати, не праздный интерес. :|
Итак.
Иврит - современный язык или древний?
Современный, который нужно было из чего-то сделать и его сделали из "того, что было"?
Или таки сохраненный в своей первозданности?
Князь-Князь, не путай Божий дар с яичницей: любой язык , даже самый древний, РАЗВИВАЕТСЯ - и сам по себе, и с развитием истории и бытовых реалий. Так что современный иврит, надо полагать, гораздо "другее", чем тот, на котором написана Тора. Действительно, в древние времена не было ни танков, ни мобилок, а сейчас всё это есть, и это как-то нужно называть. Что-то, разумеется, сохранилось в своей первозданности, недаром иврит - священный язык (на идиш он называется "лошенкойдеш" - священный язык евреев" [прошу поправить, если неправильно перевела]). Но почему-то мне кажется (хотя это уже вопрос осведомлённости/неосведомлённости), что иврит, в отличие от, скажем, русского, - язык, достаточно свободный от иноязычных влияний (мой друг-израильтянин, довольно чуткий к филологическим проблемам, утверждает, что иврит - агрессивный язык, и скорее владение ивритом повлияет в худшую сторону на русскую речь, чем владение русским языком - на владение ивритом. Но это лишь его личное мнение, которое я могу только транслировать, но не могу ни защитить, ни оспорить.
Вать машу!

Аватара пользователя
Воланд
Князь
Сообщения: 14017
Зарегистрирован: 08 июн 2006, 14:52
Откуда: Преисподняя
Контактная информация:

Сообщение Воланд » 29 апр 2010, 10:35

ОК. Я правильно понимаю, что после столетий "молчания" РАЗВИВАЕТСЯ он буквально 50-60 лет? Что для языка, кстати, не возраст.
Тогда следующие вопросы. Получается, в основе язык остается в древнем виде. Могли только чуток грамматику усовершенствовать и добавили новые слова, отражающие новые реалии. Меня сейчас интересуют только слова. Стандартным приемом является заимствование для нового понятия слов из языка, в котором оно уже прижилось. Что кстати, облегчает международное общение. Правильно ли я понял, что в иврите подобные слова как правило не заимствовались, а изобретались самостоятельно? Если да, то существует какая-то логика построения новых слов? Просто у меня это займет неоправданно много сил и времени, поэтому помогите, кто может. Вот например - "бронетанковые войска - гис hаширион" - можете объяснить от каких корней и каким образом было выстроено это современное понятие?

Аватара пользователя
Дракоша
Лиловое чудо
Сообщения: 444
Зарегистрирован: 03 апр 2010, 22:21
Откуда: Из тридевятого...

Сообщение Дракоша » 29 апр 2010, 10:44

Слова Левенталь Князю в уши... :) Половину того, что я хотела бы сказать,- сказано.
Фактически, есть язык Танаха, на котором молятся, продолжают изучать, от школ до ешив, и на котором народ не говорит (не пишет), хотя есть разные уровни как разговорного, так и письменного языков,- от убогого до высокого стиля с использованием языка Танаха (так называемый язык шабата). Язык, достаточно сложный для восприятия и воспроизведения, в котором много и арамейских слов. Я, лично, его не знаю. Нет, на арамейском знаю 3 слова :oops: Т.е. знаю слова, но читать на нем не пытаюсь. Может, зря. Но, читая, хочется понимать нюансы и получать удовольствие от вкуса языка.
Современная версия языка, естественно, использует слова, понятия, значения или просто корни необходимых слов. Современный иврит был создан на базе Танаха Элиэзером Бен-Иехуда, который основал комиссию по возрождению языка иврит, которая позже стала Еврейской академией языков. Иногда эта академия в борьбе за чистоту языка пытается "навязать" какое-либо слово, но безуспешно. Пример, слово "телефон". То, что хотели ввести, - словосочетание "беседа на расстоянии", но никто этого не съел. В современном языке довольно много иностранных слов (так называемый луазит, знание которого требуется и при сдаче психометрического теста для поступления в вузы), в т.ч. и русских слов и суфиксов (по историческим причинам). Пример: будка или кибуцник. Я уже не говорю о сленге. Военном (абревиатуры), кстати, довольно агрессивном, учитывая, что через "военную кафедру" проходят практически все, и молодежном. Что же касается влияния иврита на русский язык в ивритоязычной среде,- это отдельная песня. Мне кажется, что дело не в иврите, а другоязычной среде. Потом, в иврите (англ., немецком и т.д.) есть слова или короткие выражения, которые долго выговарить на русском. Выходцы из Союза во всех странах часто говорят на смеси языков. Меня это страшно раздражает. Либо на одном, либо на другом... А дети, если не упираться рогами, забывают язык мгновенно. Пуффф!!! Вот расписалась :)
- Фамилия?
- Горыныч...
- А ну, дыхни!

Аватара пользователя
Дракоша
Лиловое чудо
Сообщения: 444
Зарегистрирован: 03 апр 2010, 22:21
Откуда: Из тридевятого...

Сообщение Дракоша » 29 апр 2010, 11:14

Воланд писал(а):ОК. Я правильно понимаю, что после столетий "молчания" РАЗВИВАЕТСЯ он буквально 50-60 лет? Что для языка, кстати, не возраст.
Тогда следующие вопросы. Получается, в основе язык остается в древнем виде. Могли только чуток грамматику усовершенствовать и добавили новые слова, отражающие новые реалии. Меня сейчас интересуют только слова. Стандартным приемом является заимствование для нового понятия слов из языка, в котором оно уже прижилось. Что кстати, облегчает международное общение. Правильно ли я понял, что в иврите подобные слова как правило не заимствовались, а изобретались самостоятельно? Если да, то существует какая-то логика построения новых слов? Просто у меня это займет неоправданно много сил и времени, поэтому помогите, кто может. Вот например - "бронетанковые войска - гис hаширион" - можете объяснить от каких корней и каким образом было выстроено это современное понятие?
Именно, развивается. Живет и дышит во своим законам, уже как любой другой "непрерываемый" язык. Стандартным приемом здесь является заимствование древного корня из языка, который был. Частично слова используются нетронутыми (сами по себе очень емкие и имеющие вариации в зависимости от контекста), а частично на их корне строится новое слово. Пример: компьютер - махшев от корня хашав (думал). И способы построения слов вполне логичны, существуют четкие законы образования глаголов, наречий и пр. Что касается бронетанковых войск (гайс hаширион). Гайс - это войско, ширион - броня. Оба слова из Танаха. В 1-м корень гимель, йуд, самех. Инфинитив - легайес - мобилизовать, призвать (в т.ч. на военную службу). Во 2-м - шин, рейш, нун. Инфинитив - лешарьен. Употребляется в смысле - защитить, сделать что-либо сильнее и забронировать тоже :). Приставка hа означает принадлежность (типа, именно ЭТИ войска).
- Фамилия?
- Горыныч...
- А ну, дыхни!

Аватара пользователя
Дракоша
Лиловое чудо
Сообщения: 444
Зарегистрирован: 03 апр 2010, 22:21
Откуда: Из тридевятого...

Сообщение Дракоша » 29 апр 2010, 11:34

Барабашка писал(а):
Воланд писал(а): Мэод хазак рехев лэhавот эш лэhаниа hаэлоhим гвура.
:OOO:

А с какой стороны начинать читать???
Естественно, справа налево... ;))
- Фамилия?
- Горыныч...
- А ну, дыхни!

Аватара пользователя
Воланд
Князь
Сообщения: 14017
Зарегистрирован: 08 июн 2006, 14:52
Откуда: Преисподняя
Контактная информация:

Сообщение Воланд » 29 апр 2010, 21:04

Спасибо, Лора! Картинка проясняется. На выяснение этих вещей я убил бы несколько часов, а тут всё сразу и популярно... Спасибо! :Yes:

Аватара пользователя
Дракоша
Лиловое чудо
Сообщения: 444
Зарегистрирован: 03 апр 2010, 22:21
Откуда: Из тридевятого...

Сообщение Дракоша » 02 май 2010, 07:48

Будь ласка!.. :)
- Фамилия?
- Горыныч...
- А ну, дыхни!

Аватара пользователя
Воланд
Князь
Сообщения: 14017
Зарегистрирован: 08 июн 2006, 14:52
Откуда: Преисподняя
Контактная информация:

Сообщение Воланд » 02 май 2010, 18:14

Лора писал(а):Будь ласка!.. :)
Как мягко и нежно звучит на иврите, всё то, что по-русски не можно сказать... :)

Ответить