Страница 1 из 6

Кстати, Хоббит

Добавлено: 06 янв 2007, 22:30
Воланд
Кстати, Хоббит, ты спрашивал, нет ли у меня чего-нить посвежее и поглобальней.
Некогда мне сейчас. Все силы Игровая отнимает. Ну, то есть, не все, а те немногие,
что у меня после работы остаются. :) Той работы, за которую деньги плотют...
Поглобальней нет. Посвежее вспомнил одно. Пока никого нет, можно поточить зубы на этом.
Стихо несколько больное для меня. Но это, во-первых, дело прошлое, а во-вторых, я
остаюсь сторонником того, что надо уметь разделять свои чувства и свои тексты. Речь
ведь пойдет не о моих чувствах, а о всего лишь о том, как я сумел их выразить. Так
что вперёд - и без стеснения! :)

100000 ЛЕТ

- Когда-нибудь, сто тысяч лет спустя,
Когда утихнет боль воспоминаний,
Я, может быть, спрошу тебя шутя:
А помнишь, что-то было между нами?

- Когда-нибудь пройдут сто тысяч лет
И зарубцуют мне на сердце раны,
И я, возможно, пошучу в ответ:
Да, что-то было... до смешного странным.

- Влекомые вращением Земли,
Сто тысяч лет покроют пылью скоро...
- Всё то, что мы с тобой не сберегли
В обидах и бесплодных разговорах.

- Потерянные в облаке планет...
- Заложники у замкнутого круга...
- Мы не простим себе сто тысяч лет,
Которые прожили друг без друга...

И первый вопрос к участникам обсуждения: правда ведь, глупо говорить о ста тысячах лет -
люди ведь столько не живут?

Re: Кстати, Хоббит

Добавлено: 06 янв 2007, 22:46
ПОХА
Воланд писал(а):И первый вопрос к участникам обсуждения: правда ведь, глупо говорить о ста тысячах лет -
люди ведь столько не живут?
Да, тебе явно нечего будет ответить ОЛЬГИНУ!

Я же отвечу словами Поля Верлена (имени переводчика, увы, не знаю):

В саду, где стужей веет от земли,
Два привиденья только что прошли.
Глаза мертвы, уста давно увяли,
Расслышать можно шёпот их едва ли.
Двум призракам напомнил старый сад,
О том, что было много лет назад.

-Ты помнишь наши прежние свиданья?
-Помилуйте - к чему воспоминанья.
-Тебе я снюсь, трепещешь ты в ответ,
Когда мое раздастся имя?
-Нет. Нет.
-Блаженство наше было столь безмерно,
Мы целовались, помнишь? -Да, наверно.
-Надежда, как лазурь, была светла.
-Надежда в черном небе умерла.

В полях туманных призраки пропали,
Их слышал только мрак, и то едва ли,
Двум призракам напомнил старый сад,
О том, что было много лет назад.

Добавлено: 06 янв 2007, 22:46
Алиса Деева
Не совсем понимаю предназначение тире.
а вот тут у тебя махонький косячок:

- Когда-нибудь пройдут сто тысяч лет
И зарубцуют мне на сердце раны...

отчётливо вижу его, но не уверена, что мне хватит красноречия доказать, вся надежда на добрую волю. :)

попытаюсь: пройдут и зарубцуют? блин, не знаю, как объяснить. башка болит жутко.
в общем, если ты меня хоть чуточку любишь, переделай на возвратный глагол

а вообще симпатично. честно. :roll:

Добавлено: 06 янв 2007, 22:48
ПОХА
Раны "зарубцевать" невозможно. Они рубцуются сами.

Re: Кстати, Хоббит

Добавлено: 06 янв 2007, 23:01
Xobbit
Воланд писал(а): 100000 ЛЕТ

- Когда-нибудь, сто тысяч лет спустя,
Когда утихнет боль воспоминаний,
Я, может быть, спрошу тебя шутя:
А помнишь, что-то было между нами?

- Когда-нибудь пройдут сто тысяч лет
И зарубцуют мне на сердце раны,
И я, возможно, пошучу в ответ:
Да, что-то было... до смешного странным.

- Влекомые вращением Земли,
Сто тысяч лет покроют пылью скоро...
- Всё то, что мы с тобой не сберегли
В обидах и бесплодных разговорах.

- Потерянные в облаке планет...
- Заложники у замкнутого круга...
- Мы не простим себе сто тысяч лет,
Которые прожили друг без друга...

И первый вопрос к участникам обсуждения: правда ведь, глупо говорить о ста тысячах лет -
люди ведь столько не живут?
Ну, Мессир, еще никакого обсуждения не началось, а ты уже подстраховался вопросиком. :) Или ты серьезно спрашиваешь? Если серьезно, то тебя надо спасать. :)
Про стихотворение: рука чувствуется, написано неплохо. Но только неплохо, не более того. Уже четвертая строчка показалась мне несколько неуклюжей, я бы как минимум поменял местами "было" и "что-то".
Второй катрен вяловат и несколько банален. И пятая, и восьмая строка показались мне неудачными, особенно восьмая: "странным" явно вставлено для рифмы к "раны", как будто автору лень было подбирать другую рифму.
В третьем катрене первые две строки вызывают недоумение: как могут быть года влекомы вращением земли? Да и пыль накапливается быстрее, чем за сто тысяч лет. :) "Бесплодные разговоры" напрягли: это споры могут быть бесплодными, переговоры, а разговоры - они и есть разговоры.
В последнем катрене первые две строки вообще ни о чем, их можно смело вычеркивать без ущерба для стихотворения. Последние две строки не стыкуются с первыми: или раны зарубцевались и мы шутим, или "не простим друг другу".
Несколько пар блёклых рифм тоже не улучшают качество стихотворения: спустя - шутя, лет - ответ, планет - лет...
Все это в качестве придирок, стихотворение, повторюсь, написано неплохо. Но... Если бы не было предисловия, я бы принял его за мимоходом написанный экспромт, игру ума, а не чувств.
Прочитал с интересом, но без ажиотажа.
Это все, естественно, мое мнение, не претендующее... и т.д. Не восприми это как мстю за прошлые обиды. :)
Извини, если мое восприятие не совпало с твоими (или ЛГ) чувствами, кому-то, возможно, повезет больше.

Добавлено: 06 янв 2007, 23:03
Алиса Деева
вот именно, нужен возвратный глагол. к тому же, годы пройдут - при чём здесь зарубцуют? если бы проходя зарубцевали, более логично было бы, но тоже не по-русски.

Добавлено: 06 янв 2007, 23:16
Алиса Деева
а мне "странным" нравится. не кажется это слово случайным, да и рифма хороша (а всё же в стихах она имеет какое-то, пусть минимальное значение). первые строчки последнего катрена мне не кажутся лишними. несколько банальны - да, но добавляют красоты и романтики.

Добавлено: 06 янв 2007, 23:43
????? ??-
Ответный спич

Любимый до чего приятен вздор
который ты цепляешь мне на уши
с тех пор завяло много помидор
отрасцветались яблони и груши

отплавались туманы над рекой
и больше нет ни рек ни тех туманов
любимый, не пора ли на покой
ведь вечность никому не по карману

там на Земле прошло сто тысяч лет
нам не постичь какая это сила
и нет людей и ничего там нет
а ты не разучился врать красиво.

Добавлено: 07 янв 2007, 00:02
Гость
http://www.interlit2001.com/forum/showthread.php?t=3837

Добавлено: 07 янв 2007, 00:07
Алиса Деева
Anonymous писал(а):http://www.interlit2001.com/forum/showthread.php?t=3837
Забавно, совершенно забыла это стихотворение. Впрочем, я всегда быстро забываю чужие стихи - это спасает мои мозги. Но вот реплика Лёши меня приколола :)

Добавлено: 07 янв 2007, 00:33
Воланд
Да, спьяну выставил на ИнтерЛит. [Ну, Поха уже прояснила этот момент :) ]
Хотел через прокси, но не получилось. Редакция, видя IP, не стала педалировать выяснение личности.
От своих комментариев пока воздержусь, но уже спасибо, уже интересно и полезно.
Меня еще немножко напрягает обилие шипящих согласных в паре строчек - нет такого чувства?

Добавлено: 07 янв 2007, 00:36
Алиса Деева
Нет, позвучанию всё нормально.

Добавлено: 07 янв 2007, 13:35
Xobbit
Алиса Деева писал(а):
Anonymous писал(а):http://www.interlit2001.com/forum/showthread.php?t=3837
Забавно, совершенно забыла это стихотворение. Впрочем, я всегда быстро забываю чужие стихи - это спасает мои мозги. Но вот реплика Лёши меня приколола :)
А какая именно реплика? И почему?

Добавлено: 07 янв 2007, 13:42
Алиса Деева
Xobbit писал(а): А какая именно реплика? И почему?
Вот эта:
Xobbit писал(а):
А стихотворение мне понравилось, без оговорок. Написал не я, увы! Алиса лирику не пишет, Олдбой обычно экспериментирует с ритмом... не знаю...
Чуток не сочетается с твоей последующей оценкой. :)

Добавлено: 07 янв 2007, 15:21
ПОХА
Между прочим, восприятие стихотворения очень зависит от контекста, в т.ч. и настроения.